はじめに
我々は夢見た
我々は創造した
我々は操作した
いま我々の作品は蘇り
我々と相対する
マシンを恐れよ
概要
2017年2月10日にリリースされました。
古いワークショップを訪問している
Henryを中心に、
思いがけない何かと遭遇することになります。
9月29日(日本時間)にChapter 3に伴うアップデートにより、内容が更新されました。
行程が追加され、新たな空間なども追加されています。
攻略
Chapter 1は主にパズルの章なので、アクションの攻略はありません。
このセクションではパズルを解くのを手伝っていきます。
"Find the Ink Machine" (インクマシンを見つけよう)
章の最初から、インクマシンを見つけるまで至る所を探検してください。
"Turn On the Machine" (マシンを起動しよう)
"Fix the Ink Machine" (インクマシンを修理しよう)
この章最初にして唯一のパズルです。
インクマシンを起動させる前に、Henryは6つのアイテムを見つける必要があります。
- Cogwheel(歯車)
- Bendy Doll(Bendyのぬいぐるみ)
- Book(本)
- Ink Bottle(インクボトル)
- Record(レコード)
- Wrench(レンチ)
これらはマップ内のランダムな場所に配置されます。
現在確認されている配置は後述のマップから確認することができます。
Ch4リリースに伴い配置が固定されるようになりました。
アイテムの場所
- Cogwheel(歯車)
- Bendy Doll(Bendyのぬいぐるみ)
- Book(本)
- Ink Bottle(インクボトル)
- Record(レコード)
- Wrench(レンチ)
全て回収したら、電源室に向かい、台座に対応するアイテムを設置します。}
(Chapter 3アップデートにより行程が追加されました。)
"Restore Ink Pressure" (インク圧を元に戻そう)
それから電源室に戻ってスイッチを押してください。
その後、インクマシンに進んでください。
出口に向かおうとすると落とし戸から隠された部屋に落ちます。
"Drain The Flood" (洪水を解消しよう)
この行程はChapter 3アップデートにより追加されました。
落ちた先はインクで浸水しています。
近くにあるバルブを操作し、道を開きます。
"Clear an Old Path" (古い道を掃除しよう)
行き先を塞いでいる木の厚板を取り除くために、
壁にかけてある斧を手にしてください。
もう一つの部屋に到達したなら、魔法陣の部屋に近づいてください。
Chapter内マップ
クリックで拡大されます。
セリフ集
【Joeyからの手紙】
わたしたちが共にカートゥーンに取り組んだ時から、この人生が始まったように思えるんだ。
実に30年は過ぎ去った。そうだろう?
町に戻っているなら、古いワークショップを訪ねて来てほしい。
君に見せたいものがあるんだ。
(Dear Henry.
It seems like a lifetime since we worked on cartoons together.
30 years really slips away. doesn't it?
If you're back in town, come visit the old workshop.
There's something I need to show you.
Your best pal. Joey Drew)
【Henry】
君が見てほしいものを見つけることができるかどうか見に行こうじゃないか。
(Alright, Joey. I'm here. Let's see if we can find what you wanted me to see.)
- 私の古い作業机がだ。私はこの椅子でたくさんの時間を浪費した。
(Here's my old desk. I've wasted so much time in this chair.)
- 私が退職してすぐに彼らは行き詰ったようだ。私の後任に何人か必要だったみたいだ。
Looks like they knocked out a wall or two after left.Guess it took a few people to replace me.
- Art Departmentに足を踏み入れた時(Ch4リリースに伴い追加)
This lift could use a few dry cells.
- Ink Machine Roomに足を踏み入れた時(Ch4リリースに伴い追加)
- ここに何を隠しているのか見てやろうじゃないか、友よ。
Let's see what you're hiding down there,old friend.
- 乾電池をセットしたとき(Ch4リリースに伴い追加)
(So this is the Ink Machine. Wonder how you turn it on.)
- 最初にインクマシンを見た時(Ch4リリースに伴い削除されたセリフ)
(Oh my God. Joey, what were you doing?)
(Alright, how do I get this to work?)
(Who put this here?!)
(Ok! That's all of them!)
- なんとかインクを流す必要があるな。どこかで操作できるはずだ。その後で主電源を起動することができる。
(Now I just need to get the ink flowing somehow. Should be a switch around here somewhere. Then I can start up the main power.)
(This will definitely come in handy.)
(What the heck is this?)
(I'm getting the hell out of here!)
【ラジオの音声】
今のとこ、俺はJoeyの計画が会社にとって何の得になるのかわからない。アニメーションは確実に締め切りに間に合わないだろうし、なぜマシンを必要としているのかわからない。うるさいし汚いし、だれがこんなにインクを必要とするんだ?
それから聞けよ、Joeyは俺達一人一人に自分のワークステーションから何かを寄贈させた。俺達は休憩室の小さな台にそいつらを置いている。神をなだめるためだとさ、Joeyが言うにはな。場を持たせるためだと。
俺はね、彼は気が狂ったんじゃないかと思うよ。しかもおい、小切手まで切ってやがるし。
でもこれだけは言っておく、このパイプがまた1つでも破裂したら、俺はここから出ていくからな!
- At this point, I don't get what Joey's plan is for this company. The animations sure aren't being finished on time anymore, and I certainly don't see why we need this... machine. It's noisy, it's messy, and who needs that much ink anyway? Also, get this: Joey had each one of us donate something from our work stations. We put them on these little pedestals in the break room. To help appease the gods, Joey says. To keep things going. I think he's lost his mind. But hey, he writes the checks. But I tell you what- If one more of these pipes burst, I'm out of here!
【アップデートで新規追加されたラジオの音声】
- Thomas Connor
- 黒いし、冷たいし、壁の後ろで立ち往生してるし。あの忌々しいインク、俺の膝まで綺麗に染めやがって!このボロっちいパイプがこんな圧力の下で耐えられるとなんて誰が思ったんだ。もしくはただの馬鹿か。
いや、本当に一番最悪なのは機構の出す騒音だ。死にゆく犬の断末魔みたいな。この場所…この…機械……クソ、こいつの全部が…不自然なんだよ、間違いなく。
絶対、もうJoey Drew氏のために修理の仕事なんかしねぇぞ。
- It's dark and it's cold and it's stuck in behind every single wall now. In some places, I swear this godforsaken Ink is clear up to my knees! Who ever thought that these crummy pipes could hold up under this kind of strain either knows something about pressure I don't, or he's some kind of idiot.
But the real worst part about all this.. are them noises the system makes. Like a dying dog on it's last legs. Make no mistake, this place... this... machine... heck, this whole darn thing... it just isn't natural.
You can bet, I won't be doing any more repair jobs for Mister Joey Drew.
- Chapter 3アップデートで新規追加されたラジオの音声
コメントフォーム